Portal za književnost i kritiku

umjetna inteligencija

  • Tema
Zanimljiv je Puchnerov pristup u kojem se UI promatra gotovo isključivo iz vizure preispitivanja načina na koji se uklapa u povijest tehnologija pisanja te kao idealna za kombiniranje raznih elemenata, što se podudara sa shvaćanjem kulture kao stroja za recikliranje, filtriranje i sintezu različitih elemenata
  • Tema
U dvodijelnoj, dvoperspektivnoj studiji slučaja vlastitog prijevoda filozofsko-fantastične romančine poljskog pisca Jaceka Dukaja, Adrian Cvitanović razlaže izazove prijevoda tog literarnog bastarda iz vlastitog, ljudski življenog iskustva, i zatim u zbrkanom razgovoru s artificijelno inteligentnim strojem
  • Tema
Umjetna inteligencija nas možda nije oduševila pisanjem fikcije, ali zato je sama, ekonomski gledano, čista fikcija. Odnosno, ako želimo zvučati malo pametnije, počiva na onome što bi dobri stari Karl Marx – kojega se obično prisjetimo tek nakon što na nekoj dalekoj burzi prsne neki prenapuhani balon – nazvao „fiktivnim kapitalom“
  • Razgovor
O autorskim pravima i piratstvu, ekonomiji oskudice i mehanizmima kulturne industrije, medijskoj pismenosti i gubitku vještina pisanja, javnim knjižnicama kao fundamentima otvorene cirkulacije znanja i njihovoj ugroženosti kao i o drugim kurentnim temama našeg postdigitalnog „Zeitgeista“ govori Tomislav Medak
  • Tema
Problem s alatima poput ChatGPT-ja jest u tome što se na njih vrlo lako navući. Jednom kad shvatite da vam pomaže pokrenuti ili dovršiti misaoni proces, da je uvijek dostupan, susretljiv, prihvaća sve vaše sugestije bez pogovora i pritom štedi vrijeme vraćajući relativno upotrebljive rezultate – teško ga je odbiti
  • O(ko) književnosti
Četrdeset europskih organizacija kulturnog sektora potpisalo je zajedničku izjavu kojom izražavaju neslaganje s čl. 53 Akta o umjetnoj inteligenciji, kao i s Kodeksom prakse umjetne inteligencije opće namjene i Smjernicama za umjetnu inteligenciju opće namjene, koje smatraju štetnim za europski kulturni i kreativni sektor
  • Tema
U drugom nastavku teksta o umjetnoj inteligenciji u književnom prevođenju Lora Tomaš razgovara s Anom Stanić Kapović i Andom Bukvić Pažin, istaknutim književnim prevoditeljicama, o tome kako se UI odnosi prema pitanju roda u prijevodu, velikim internetskim bazama podataka za veće svjetske jezike, posteditingu strojno prevedenog teksta, autorskim pravima, prevođenju komercijalne fikcije, kao i tome treba li se bojati da će književni prevoditelji ostati bez posla
  • Tema
U prvom nastavku teksta o umjetnoj inteligenciji u književnom prevođenju Lora Tomaš razgovara s Elom Varošanec Krsnik i Anom Stanić Kapović, istaknutim književnim prevoditeljicama, o tome može li stroj razumjeti i prenijeti ironiju, kulturološki kontekst, ritam rečenice, što se događa s našim jezičnim i kognitivnim sposobnostima kad ih počnemo sve češće delegirati alatima poput ChatGPT-ja, na koji način ovakvi alati mijenjaju koncept autorskih prava i može li književno prevođenje opstati kao umjetnost
  • Tema
Razvoj artificijelne inteligencije ima realne hororične projekcije u svijetu koji na različite načine srlja u propast i izgledno je da će se tehnologija, kao i dosad, čak i kada je stvorena s najboljim namjerama, koristiti na niz destruktivnih načina. No kanali za destruktivnost još uvijek su posve u rukama ljudske inteligencije i uvjetovani društveno-političkim asimetrijama; problem nije AI, nego sve oko njega
  • Tema
Drugi i završni nastavak teksta u kojem upoznajemo umjetnu inteligenciju pristupajući joj iz književne perspektive. Trenutno je na svemrežju dostupno i do stotinu vrlo učinkovitih, zapanjujuće sposobnih i nemalo začudnih alata, no u ovom tekstu bavimo se samo ChatGPT-jem. ChatGPT kao jezični model nas ionako najviše zanima
  • Tema
Prvi nastavak teksta u kojem upoznajemo umjetnu inteligenciju pristupajući joj iz književne perspektive. Trenutno je na svemrežju dostupno i do stotinu vrlo učinkovitih, zapanjujuće sposobnih i nemalo začudnih alata, no u ovom tekstu bavimo se samo ChatGPT-jem. ChatGPT kao jezični model nas ionako najviše zanima
  • O(ko) književnosti
U pogovoru knjige Vuk Ćosić ističe da se pored huškačkih tvitova služio i člancima ustava, erotskim oglasima, reklamama za nekretnine, navijačkim sloganima i drugim pronađenim mikrotekstovima koje je pomoću UI-ja pretvorio u sonete. A potom i poentira kako to nije degenerirana umjetnost, kako su nacisti svojedobno prozvali avangardu, već – generirana

Događaji

Danas
  • Raspisan natječaj za kratku priču „Biber“

    Prenosimo poziv za sedmi regionalni natječaj za kratku priču Biber. Rok je 24. svibnja 2026. godine. Radove mogu slati autorice i autori koji pišu na albanskom, makedonskom, bosanskom, crnogorskom, hrvatskom i srpskom jeziku. Natječaj organizira Biber tim uz podršku Centra za nenasilnu akciju Sarajevo-Beograd.

  • Scenaristički program Zora Dirnbach

    Scenaristički program “Zora Dirnbach” razvojni je program za scenarije dugometražnih igranih filmova, s naglaskom na njihovu društvenu dimenziju koju organizira Strukovna udruga SPID – Savez scenarista i pisaca izvedbenih djela.

  • Natječaj za Nagradu “Joža Horvat”

    Hrvatsko društvo pisaca Basaričekova 24, Zagreb, Croatia (Local Name: Hrvatska)

    Hrvatsko društvo pisaca objavljuje poziv na natječaj za Nagradu "Joža Horvat" za najbolju objavljenu putopisnu knjigu izdanu u razdoblju od 1.9.2024. godine do 31.3.2026. godine

Izdvojeno

Kritika Proza
O(ko) književnosti
Iz radionice

Programi

Najčitanije

Iz radionice
Kritika Proza
Kritika Proza
Kritika Poezija
Kritika Proza
Skip to content