Portal za književnost i kritiku

o(ko) književnosti

  • O(ko) književnosti
Ekokritika istražuje kako u mnogim područjima kulturne proizvodnje poimamo i prikazujemo odnos ljudi i okoliša, sve od romantičarske poezije i dokumentarnih filmova o divljini do romana i holivudskih uspješnica. Korjenito razrađeno radi odražavanja širine i raznolikosti ekološke književnosti i kritike u dvadeset i prvom stoljeću, ovo izdanje iscrpno obrađuje klimatske promjene i pitanje klimatske pravednosti. Ususret domaćem nam izdanju “Ekokritike” u nakladi AGM donosimo ulomak u prijevodu Hane Samaržije
  • O(ko) književnosti
Ova knjiga luta, primjećuje, promišlja koncepte i pristupa im na način koji nadilazi i kritizira distinkciju između prirodnih i društvenih znanosti i humanistike te suvereno kroči kroz antropologiju, političku ekonomiju, ekologiju, biologiju, šumarstvo, povijest znanosti, feminističku teoriju ili filozofiju. Upravo je ta „zakrpna“ narav teksta, njegova namjerna polifonija, jedan od najvećih izazova prijevoda, piše prevoditeljica Jelena Kupsjak u predgovoru knjizi “Gljiva na kraju svijeta”, novom AGM-ovu izdanju u biblioteci XXI
  • O(ko) književnosti
Kad bih morala odabrati samo jedan razlog zašto nam je “Niz nesretnih događaja” Lemonyja Snicketa bio i ostao važan, to bi bio njegov radikalan pristup književnosti za djecu i mlade – piše Anda Bukvić Pažin čiji prijevod knjige „Turobna tvornica“ uskoro izlazi u izdanju Bodonija
  • O(ko) književnosti
Autorica se, iščitavajući pjesme Aleksandra Hemona, pita što se događa kad civilizacijski stignemo do točke u kojoj ne uspijevamo zamisliti ni kraj svijeta, baš kao ni mogućnost da smrtnost kao dematerijalizacija i rematerijalizacija donosi bar neki humus obnove drugim organizmima? Što se događa kad je smrt u kockarnici kapitala toliko „derealizirana“ da se upravo najbogatijima, tom ekstraktu samoživosti korporativne agresije, čini da smrt više ne postoji, nije relevantna, nije čak ni opasna ili izgledna?
  • O(ko) književnosti
Priča Nevena Ušumovića, napisana originalno za naš serijal o ekoknjiževnosti, na pozadini ekološke katastrofe jezera u pograničnom području odmotava problematiku obiteljskih odnosa – oca i dvojice braće od kojih je jedan ostao u oporbi spram lokalne zajednice, a drugi je napustio zauvijek. Pripovijedanje ‚unatrag’ kao temu otvara i onu protoka vremena i dinamike propadanja.
  • Tema
Kao nacionalno književno društvo posvećeni smo promoviranju hrvatske književnosti u regiji i svijetu, a književnost je oduvijek bila neodvojiva od vjere u ljudska prava i slobodu kao vrhovnu vrijednost. Stoga nam je bilo kakvo pristajanje uz zločine i one koji ih provode neprihvatljivo, osobito kada je riječ o tako drastičnim primjerima zločina protiv čovječnosti kakvima svjedočimo u Gazi
  • Tema
O divljoj nadi stvaralaštva, porazu i beznadnoj fascinaciji remek djelom Hermana Melvillea svim svojim jezicima progovara jedan od naših najznačajnijih likovnih umjetnika i strip crtača, Danijel Žeželj. Uronite u slojeviti oproštaj od paklenskog Ahaba u našem serijalu „Književnost & vizualne umjetnosti”, u crtežima koji imaju svoju ekskluzivnu premijeru upravo na portalu Kritika-hdp
  • O(ko) književnosti
O samozatajnom inovatoru koji je na slikarskoj paleti miješao povijest i mit, fikciju i fakciju, pisao je autor koji jednako izmiče, premda možda ne umiče, krutim kategorizacijama. Za serijal tekstova posvećenih intermedijskim transferima između književnosti i vizualnih umjetnosti, Filip Kučeković razmatra slikarsko nasljeđe Giambattiste Tiepola kroz prizmu književnosti Roberta Calassa
  • Kritika
  • Proza
Čitanje o umjetničkim i životnim putevima Maxa Ernsta, Leonore Carrington i drugih u romanu Markusa Orthsa izaziva nostalgiju za dobom avangardističke nevinosti, za pionirima, inovatoricama, tragačima, alkemičarkama koji su pristali na rizik stvaranja. Takva nostalgija ipak nije samo žal za starim vremenima ili utopijska projekcija, već je ona i pokazatelj nezadovoljstva današnjim stanjem
  • Tema
U povodu smrti Marija Vargasa Llose donosimo esej kojim je Tomislav Brlek popratio drugo izdanje njegovog romana „Jarčevo slavlje“, u prijevodu Tamare Horvat Kanjera
  • O(ko) književnosti
Povodom nedavnog izdanja kroatizirane verzije kapitalne Alkemije riječi, knjige sabranih pjesničkih djela Arthura Rimbauda iz prevodilačkog pera Nikole Bertolina, donosimo esej koji nastoji rasvijetliti i koliko je to moguće demistificirati mladog pjesničkog proroka, istovremeno dodajući novi sloj na već više od stoljeća debeo, ustrajan nanos mistične patine, aure koja postojano okružuje njegovo ime
  • Tema
Kakve se stvarnosti rastvaraju na miješanom tlu likovne konceptuale i paraknjiževne tekstualnosti? U eseju unutar ciklusa posvećenog medijskim transferima između književnosti i vizualnih umjetnosti, Ana Fazekaš na neoavangardnim primjerima promišlja nedovoljno istražene potencijale medijskih rubova koji organski teže preklapanju

Događaji

Danas
  • Raspisan je natječaj za nagradu Fric

    Raspisan je novi natječaj za najbolje prozno djelo u Hrvatskoj, nagradu Fric, a koja se proteklih godina etablirala kao domaći Booker i stekla ugled jedne od najvažnijih takvih priznanja u našoj zemlji

  • Natječaj za Nagradu Janko Polić Kamov

    Hrvatsko društvo pisaca Basaričekova 24, Zagreb, Croatia (Local Name: Hrvatska)

    Knjige (4 primjerka) šalju se na adresu Hrvatskog društva pisaca (Basaričekova 24, 10 000 Zagreb), uz napomenu “Za Nagradu Kamov” naznačenu na pošiljci, a rok za slanje je srijeda, 15.07.2026. (u slučaju dostave na adresu radnim danom od 9 do 13 sati).

Izdvojeno

O(ko) književnosti
O(ko) književnosti

Programi

Najčitanije

Tema
O(ko) književnosti
Tema
Tema
Skip to content