Portal za književnost i kritiku

Portret: Alen Brlek
Zbirka Alena Brleka

Halal zumra

Donosimo izbor pjesama iz knjige „Halal zumra“ Alena Brleka, koja će se uskoro pojaviti u izdanju V.B.Z.-a
Ono što se u ovom rukopisu sigurno događa jest da se oslanjam sve više na pop kulturu, odnosno svakodnevicu i živuće autore, u nastojanju da otvorim tekst, da bude što jednostavniji, kako jezikom tako i za čitanje. Teži jednostavnosti jedne priče, situacije, koja se sastoji od mnogo toga i postala je čvor koji nastojim raspetljati

Tri kratka: Alen Brlek o novom rukopisu

Predstavite ukratko vaš novi rukopis. U kojoj je fazi i kada očekujete da će biti objavljen u formi knjige?

Novi rukopis, Halal zumra, gotov je i uskoro će se naći u tisku, kad se srede još neke tehničke stvari. Halal zumra je zbirka, ako možemo tako reći s obzirom na to da je obujam onoga što pišem redovito “problematičan”, o gubitku na više razina, i osjećaju nemoći pred upravo tim gubitkom koji osjećam svakog dana.

Kako se tekst pozicionira u odnosu na vaše dosad objavljene knjige? U čemu se vide kontinuiteti a u čemu odmak od dosad napisanoga?

Rekao bih da se Halal zumra odmakla od prva tri rukopisa već samom činjenicom da ne spada u tu trilogiju, a onda i da je do sada, recimo to tako, najranjiviji, odnosno najotvoreniji tekst o lirskom subjektu koji se pokušava snaći u novoj situaciju i shvatiti što i kako. Iako se referira donekle ne prošle zbirke, eksplicitno odbacuje njihovo “treba”, tj. prihvaća nemogućnost i neznanje kao jednako legitimna znanja kao kada mislimo da znamo i imamo ideju što treba.

Možete li nam pokušati približiti vaš novi tekst oslanjajući se na koordinatni sustav već postojećih knjiga i autora, filmova, glazbe, pop-kulture? Oslanjajući se na metaforu?

Iako nije ni izbliza taj film, i plašim se da će zvučati pretenciozno, ali prvi film koji mi pada na pamet je Sinegdoha New York. To mi je ujedno i najdraži film pa možda tu treba tražiti neki oblik rješenja. Trenutno nisam posve siguran… Ono što se sigurno događa jest da se oslanjam sve više na pop kulturu, odnosno svakodnevicu i živuće autore, u nastojanju da otvorim tekst, da bude što jednostavniji kako jezikom tako i za čitanje. Teži jednostavnosti jedne priče, situacije, koja se sastoji od mnogo toga i postala je čvor koji nastojim raspetljati. Halal zumru gledam kao predah, Na putu, traženje utjehe i sigurnosti.

*

Pa iako ovdje nema ni mora ni signalnih pištolja,
osjetiš li povlačenje netom pred navalu,

kako sve češće čekam da otplovim, odsutan i zagledan
u oblo plavetnilo Normabela,

procvjetam i postanem nenastanjivo
tlo vaših sjećanja.

*

A poznajem jednoga koji je dugo mislio da je keks, nisu mu vjerovali
u panici ga umakali u toplo mlijeko ljubavi,

ljubavi koju su imali za sebe.
S vremenom, nahranjeni, dopustili su keksu

da se otopi, izuje, otkopča košulju
i otvori pivo, postigne sntntn.

*

Mi, huligani radikalne nježnosti
protiv svega smo što nije dobronamjerno

mi, tako naivno s konopcima u rukama
čekamo da stane pjesma i ne ostanemo jedini na nogama.

Mi, probuđeni tokom potresa humanosti
mislimo da smo bolji od onih drugih,

ne stvaramo asimetriju. Mi, huligani radikalne nježnosti
čekamo što će se dogoditi u Afganistanu,

tko će zaustaviti Alzheimera, tko će voditi Ameriku
tko će se dogoditi Assangeu,

hoće li priroda preživjeti u drugom nastavku Avatara.
Mi, probuđeni, dižemo buku samo prvim slovom abecede.

*

U izdašnoj tišini, bez nektara i trikova
čitao sam nalaze, odvajao se od sebe

kako bih ugostio tuđe stvarnosti, bio očekivano.
Vodio se rat između latinskih izraza i F šifri

rat posve bijel i izvan domašaja, hladan
i orašast bez vrane da ga podigne.

Znao sam rat će postati poezija
u terminalnoj fazi, bez hospicija i milosti.

*

Uvele alveole, lele, u buktinji trave i sna
ušla si u carstvo mraka bez riječi

bez oklijevanja, oči u oči. Na trenutak zumra je ostala bez daha
i sjetio sam se svake prerezane rajčice,

mora koje se povlači pred tobom, lele.
Sjetio sam se svakog obroka u tvojim rukama

nahranila si mnoge, cvijeće njegovo
pa noću postaje pogled prema balkonu s kojeg više ne mašeš.

A sva si naša sigurnost, srebrna majko.
Ponavljam zdravlja ali nitko se ne drži pravila

ponavljam nemamo vremena
ali svi gledaju na sat, lele.

Alen Brlek (1988.) autor je pjesničke trilogije Metakmorfoze (Algoritam, 2014. / BEK, 2021.), Pratišina (Kontrast, 2017. / Fraktura, 2020.) i Sang (HDP / Kontrast, 2019.).  Izbor pjesama na francuskom jeziku objavljen mu je 2022. godine (L'Ollave). Pjesme su mu prevedene i objavljene na nekoliko jezika i u mnogim publikacijama. Trenutno radi kao urednik. Sve ostalo je privatno, na internetu ili nevažno.

Today

Radionica superkratke priče

Termini radionice: srijedom (12. 3., 19. 3., 26. 3. i 2. 4.) od 18 do 20 sati u Knjižnici Ivana Gorana Kovačića, Ulica grada Vukovara 35 u Zagrebu.

Izdvojeno

  • Tema
  • Izdvojeno
  • Kritika
  • Poezija
  • Proza
  • Izdvojeno
  • Kritika
  • Poezija
  • Izdvojeno
  • Iz radionice
  • Izdvojeno

Programi

Najčitanije

  • Kritika
  • Proza
  • Glavne vijesti
  • Razgovor
  • Glavne vijesti
  • Kritika
  • Proza
  • Glavne vijesti
  • O(ko) književnosti
  • Kritika
  • Poezija
Skip to content